Ceccano, nelle scarpe di un viaggiatore


Si direbbe meglio in italiano: "nei panni..." ma la traduzione della corrispondente espressione inglese dà l'idea della fatica. Immaginate  dunque di essere un viaggiatore e di scendere dal treno la domenica mattina alla stazione di Ceccano: siete accolti da una marea di scritte per lo più volgari e sgrammaticate, non trovate alcun cartello indicatore. Non... Continua a leggere →

Blog su WordPress.com.

Su ↑